人気ブログランキング | 話題のタグを見る

I'm busy

I\'m busy_d0086231_10144451.jpg258

 この表現を見ているうちに、子供時代の掛け合い『「遊びましょ」、「あーとーで」』を思い出しました。ある場面での ' I'm busy ' は社会的というか functional な面から見ると、この「あーとーで」のように働きます。何かに誘われた時にそれをうまく断る役目を果たします。

 この使い方は辞書にはありませんでした。あるはずだとは思いませんでしたが、一応見ておきました。

 この表現を文字通りに取って思い違いをしている日本人の人をイギリスで見ました。' Would you like to come to our party ?' に対して「行けない」という返事らしいので、' You're busy, aren't you ?' と聞いたら、' No, I'm not busy, but I can't come.' と言いました。 ' I can't come.' ということが即ち ' I'm busy ' だと教えたのですが、わかっていただけたかどうか?

 ' busy ' は「忙しい」つまり ' be working and not available ' と訳されますが、何かの言い訳のように ' not available ' の意味だけとして使われることもあるのです。写真のように休息する予定で行けないのだとしても ' I'm busy ' と言って全く正しいのです。

 ふつう、' I'm busy ' と言って断られた人はそれ以上追求することはありません。どうぞご安心を。 
by michikosimon | 2007-06-13 11:43 | イギリスにて
<< on the motorway staff >>