Iceberg lettuce

d0086231_22491130.jpg264

 右の写真がもう1つの ' Iceberg ' です。誰かが「なあんだ普通のレタスじゃないの」と言いました。まあ日本では「レタス」というとこれですけれどね。イギリスではたいてい Lettuce というより Iceberg という表示で売られています。バラの Iceberg とレタスの Iceberg との共通点は「透明な白さ」でしょうか。

 「なあんだ普通のレタスじゃないの」で思い出したことが1つ:
 
 何年か前になりますが、イギリス人の甥が大学時代の夏休みにアイスクリーム売りのアルバイトをしていろいろ面白い発見があったそうで、話をしてくれました。その中に、多くのイギリス人は vanilla のアイスクリームは「普通の basic なもの」として 「 flavour がない」と思い込んでいるということがありました。ですから ' Which flavour would you like ? ' という質問には vanilla を除外して考える人が多く、うっかり vanilla を薦めたり、選択肢に加えたりすると反発する人もいたということです。「なんでそんな取るに足りないものを買わせようとするんだ!」というわけでしょうか。

 たしかにそういう面はあると思います。普段イギリス式の缶の果物にアイスクリームという pudding の時には「普通のつまらない」 vanilla icecream を買いますが、ハーゲンダッツなどの「 icecream そのものを味わう」ものの時には「ちゃんと flavour のついたの」を買うという人がいました。コショウやナツメグと同様熱帯の exotic な香りである vanilla はいつからこんな風に扱われるようになってしまったのでしょうか?
by michikosimon | 2007-06-21 23:28 | 英語 | Comments(4)
Commented by 屋台ブルー at 2008-09-23 00:45 x
MichikoSimonさん、ここのブログは本当に勉強になりますね。
滅茶気に入りました。Iceberg Lettuceの説明リンクにさせていただきました。これからも英語の勉強に来ます。
Commented by michikosimon at 2008-09-23 10:58
大変うれしいコメント有り難うございます。これからも頻繁にお越し下さい。お友達もお誘いくださるとなおうれしいです。
Commented by 屋台ブルー at 2008-09-24 18:15 x
一生懸命頑張ってるんで応援はするけど、友達を誘ってて...
そこまで言わなくても、いい記事をアップしていると人は集まりますよ。気長に頑張ってください。
Commented by michikosimon at 2008-09-24 23:37
気長に頑張るつもりです。
<< deserve Iceberg >>