390
先週出した宿題(!)のような「もっと普通の怖い系の言葉」、考えてみましたか? 多分学校で1番始めに習うものは ' afraid ' でしょう。ただこの言葉は ' I'm afraid of spiders. ' 「クモがこわい」という使い方以上に、social な用法である「言いにくいことを言う時の前置き」として使われることが多いので、そちらを優先して習ったほうが実際的かもしれません。 I'm afraid, she's not here at the moment. (電話などで) 次にでてくるのはもしかしたら ' terrible ', ' horrible ' でしょうか。これらはそれぞれ ' terror ', ' horror ' という名詞から来ています。どちらも ' a strong feeling of shock and fear ' を意味します。「テロ」、「ホラー映画」など日本語になっていますね。 これらの使い方は少々違っていて、「怖い」という意味にもちろん使われるのですが、' terrible ' では「悪い程度がひどい」という意味に使われることが多いのです。 He had a terrible accident last week. これに対して ' horrible ' では ' very unpleasant ' という感情的な要素が「怖い」に加わります。 I 've read about a horrible murder in the paper. 私が思っていた terrible と horrible の違いというのは、「後者のほうが程度がひどい」というものでした。ですから、「単に程度を強めるためだったら horrible は強すぎる」としてきましたが、マアマアでしたね。' horrible ' には、強いというより 「眉をひそめるような感じ」が伴うということ、私も勉強いたしました。
by michikosimon
| 2008-01-30 11:17
| イギリスにて
|
カテゴリ
以前の記事
2016年 09月 2012年 03月 2012年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 フォロー中のブログ
メモ帳
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||