buckets 「多量」を意味する

486

d0086231_2195416.jpg 以前 ' sweat buckets ' という表現について書いたことがあります。多分日本語で言うと「滝のように汗をかく」という意味でしょう。' buckets ' と複数形で「バケツ何杯もの」量を表わします。

 同じような使い方で ' weep buckets ' という表現もあります。これも涙の量が「バケツで量れるくらい多い」という響きで ' to cry a lot ' という意味です。

 「バケツで量る」といえば、' drink by the bucket ' という言い方があります。文字通りに「グラスでというよりバケツで1杯2杯と量ろうと思う程多量に」アルコール飲料を飲むということでしょう。
 

d0086231_21101313.jpg 以上の表現はすべて informal なもので、スピーチや書き言葉としてはふさわしくありません。
by michikosimon | 2008-07-09 21:36 | イギリスにて | Comments(0)
<< bucket shop バケツ... The Bucket List... >>