524
' draw ' という言葉は昨日のような「ペンなどで絵を描く」の他にも色々な意味で使われています。辞書で見ると10種類以上にも分類されていますが、私にはそのほとんどに共通するある根本的な意味が隠れているように思います。 それは ' move ' 「動き」という意味合いです。 ' draw ' には自動詞と他動詞と両方あります(自動詞も他動詞も draw という同形です)。自動詞の場合には ' move in one direction ' 「ある方向へ移動する」という意味になりますし、他動詞の場合には ' pull ' 「(何かを)引っ張って移動させる」となります。 今日の2つの言い方はこの他動詞の draw を使っています。 draw somebody's attention( to something ); to deliberately make someone notice something draw curtains; to open or close curtains ' draw sb's attention ' では誰かさんの attention というもの(日本語にするのは難しいのですが、注意というか関心というか心というか気というか、そのどれでもあるようなもの)を引っ張ってこちらへと持って来る、という意味です。「わざと何かに気付かせる」とありますね。 もう随分前になりますが、一生懸命人目を引きつけようとしている(?)サルにつけたキャプションを思い出します。 定義中の ' deliberately ' という言葉が intention や plan を感じさせます。 ' draw curtains ' も、普通左右1枚ずつで1組であることが多い curtains (複数)を「引いてレール沿いにすべらせる」ことによって開け閉めすることを表わしています。
by michikosimon
| 2008-09-23 21:46
| イギリスにて
|
カテゴリ
以前の記事
2016年 09月 2012年 03月 2012年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 フォロー中のブログ
メモ帳
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||