578
When I caught up with her she seemed to be completely unaware of what she had done. 「私は彼女に追いついたのですが、彼女は周りで何が起こっているのか、私が何故そうしているのかわからないといった風でした。」 unaware; not noticing or realizing what is happening ' unaware ' は ' aware ' の否定形です。' what is happening ', 「その時の状況、周りで何がおこっているのか、自分がその中で何をしているのか」に気がついていない、わかっていないという意味です。 その人もそんな風でした。私のリュックの肩ひもを引っ掛けて縫い目から引きちぎったのですから衝撃を感じないはずはなかったと思うのですが、そんなことで自分が煩わされることはないとでもいうかのような。こちらの方が拍子抜けしてしまいます。 「そうでしたら(私が何かすまないことをしたのなら?)主人がここに来るはずなので ...... 」と彼女。私は、急いでいるので彼を待つ気はない、後に何かあった時のために彼女の連絡先だけをもらいたい、と言って携帯番号を手にジムに急ぎました。 連絡先はこういう時ぜひとも手に入れるべきものだと思います。何年も前、ある老人が若い女の人にぶつかられてひどくころび「すみません,大丈夫ですか?」と聞かれて yes と答えたが、後にどこか背骨の神経でも傷めたのか身体が動かなくなってしまい、生活にも困っているという記事を読んだことがあります。彼女はどこの誰だったのやら? 責任の取りようも取らせようもない。被害者になろうと加害者になろうと、連絡先の交換は大事でしょう。 そして、そうして待たないで lucky だったとも思います。彼女の夫が「悪い相手」だったかもしれませんし、そうなったら pilates のクラスに少し遅れたどころではないことになっていたかもしれません。
by michikosimon
| 2008-12-17 15:50
| イギリスにて
|
カテゴリ
以前の記事
2016年 09月 2012年 03月 2012年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 フォロー中のブログ
メモ帳
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||