人気ブログランキング | 話題のタグを見る

cabbage, village, spinach

cabbage, village, spinach_d0086231_10343443.jpgcabbage, village, spinach_d0086231_1037360.jpgcabbage, village, spinach_d0086231_10461081.jpg20

 ' a ' の音については学校時代にこう習いました。普通は「ア」、もしも語の最後が ' e ' (たとえば ' case ' や ' spade ' )、そしてその前の母音がこの ' a ' である時にはアルファベットのように「エイ」と発音する。
 
 当時はあまり日本語と英語の音の違いを意識していなかったので、発音はカタカナで考えていました、

 ところが、実際はかなり違っています。上のような場合もありますが、そうでない時もあり、もっと多彩です。

 ' a ' の音が /I/ (短い「イ」というような音)と発音される時があります。そのうちの3例がタイトルの3語です。これらは「キャベイジ」、「ヴィレイジ」、「スピネイチ」ではなく、/'kæbIdʒ/ , /'vIlIdʒ/ , /'spInIdʒ/ と言われます。(あえてカタカナで書くと、「キャビジ」、「ヴィリジ」、「スピニジ」となります。)このセットは語呂が良いので教室で練習しています。

 正確な発音でなくともたいていはその場の状況によってわかってもらえることが多いのですが、正確な発音ができること、少なくとも正確な発音を知っていることは、聞き取りに良い影響を与えます。

 英語という言語は上記のようにあまり規則的なものでなく、例外だらけです。1例だけの例外もあるでしょうし、いくつかがセットのように「プチ規則」を作っている場合もあります。

 明日はイギリスの cabbage ついて。
by MichikoSimon | 2006-09-18 10:36 | イギリスにて
<< cabbage kale >>