275
私の今日の英語の間違いです。 ' commit a crime ' but ' commit suicide ' というわけで、' suicide ' は uncountable です。辞書には{ C,U }とあってどちらも使えるように見えるのですが、countable の場合の例文はありません。' crime ' は「いくつもあるうちの1つ」という考え方ができますが、' suicide ' はそういうものではないという感覚なのでしょう。 この語を使った表現として; attempt suicide ( try to kill yourself ) commit suicide ( kill yourself ) があります。 ネイティブが何かについておしゃべりをする際に、' Have you ever ....?' で始める(例えば留学のことを話す時に留学したことがあるか、またはフランス料理やゲテモノ料理の話の時にはエスカルゴを食べたことがあるかと聞くとか)ことがあります(これは覚えておいてよいテクニックの1つだと思います)。そのことを示すためでしょうか、20年前に当時の私達の英会話教師が、「自殺について話すのだから」と ' Have you ever committed suicide ? ' と言いかけました。さすがにいつもはぼんやりしている私達も、それはおかしいとして言い直してもらいました。「今生きてここのいるんだからそんな質問はおかしいじゃないの」というわけです。 ' Have you ever attempted suicide ? ' これならまあ意味が通ります。その教師をも含めての私達の答えは、 Some of us have thought of committing suicide, but nobody has ever attempted it. 右のグラフはインドのものです。
by michikosimon
| 2007-07-06 19:03
| イギリスにて
|
カテゴリ
以前の記事
2016年 09月 2012年 03月 2012年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 フォロー中のブログ
メモ帳
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||