603
時々「よく .... とおっしゃいますけどそれはどういう意味ですか?」と聞かれることがあります。そして ' ..... ' がこちらが意識していなかったような言葉であることがあったりすると、ハっとすることもあります。クセのようになってしまっている小さな言葉があるのですね。それらはまたよく「イギリス英語の言葉」だったりします。 今日はその1つである ' bit ' について少しお話しします。きのうのブログの最後にもこの言葉出て来ましたよね。 bit; 1, slightly, but not very, a little 2, a small amount, especially of something that is not a physical object 3, a small piece of something 「少し、でも極少しという訳ではない、少量、小さいかけら」などから共通の意味は「小さい 少ない」ということがわかります。1にもありますがアメリカ英語では little を代わりに使うのでしょうか? この言葉の重要な点は informal に使われるということです。' have ' と ' have got ' のようにキチンとした場( written をも含めて)では little などをつかうべきです。 Could I have a bit more, please ? She's a bit like my mother. 最初の例文では Could I have some more, please ? を遠慮がちに言う時にでもよいのですが、一応よそってくれて「このくらいでどうですか?」と問われた時の答えとしてよく用いられます。確かにイギリス人が a little more というのはあまり聞かなかったように思います。
by michikosimon
| 2009-01-29 15:22
| イギリスにて
|
カテゴリ
以前の記事
2016年 09月 2012年 03月 2012年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 フォロー中のブログ
メモ帳
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||